« Delay, the deepest frustration of benchmark projects | Main | Part XXXIII of a collection of embedded metaposts »
Three useful comments regarding translation services
An article in Asian Counsel, Vol. 17, May 2009 at 23, by TranslateMedia’s Rupert Evans offers good advice regarding transation services. Rupert@translatemedia.com
- Look to see whether a translation agency is a member of the ATA (the American Translators Association) or the ATC (Association of Translation Companies). If they are members, they have been around for a few years and represent that they abide by the code of practice of the association.
- Look for whether the agency is accredited under ISO: 9001 and the special translation standard BS EN:15038. Those accreditations mean that the agency has been externally audited and demonstrated a satisfactory standard of information management and internal procedures.
- Don’t fall for claims of rapid translation. According to Evans, few good translators can do more than 4,000 words per day and many good ones are significantly slower.
Translation costs, especially for patents and international litigation, can be significant for legal departments (See my post of Feb. 9, 2006: translation software for non-English speaking lawyers; March 23, 2007: patent translation costs; March 23, 2007: advances in machine translation; Feb. 6, 2008: Brazilian matter management system translates many languages; June 4, 2008: IBM’s real-time translation service; Feb. 13, 2009 #1: savings in discovery from translation skills; and March 1, 2009: a translation service applied to this blog and blogger.).
Posted on June 5, 2009 at 07:17 AM in Thoughts/Observations | Permalink
Comments
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.
Let me disagree. I do not think that mamabership can define professionalism. To my mind even a freelance translator can be very professional.
Posted by: Professional translator | Jun 10, 2009 11:41:44 AM
Language Translation Services Company specializing in Spanish English translations.
Thanks
translation services
http://www.setranslations.com/
Posted by: translation services | Aug 14, 2009 4:20:02 AM
Empresa de servicios de traducción de idiomas especializada en la traducción de español inglés.
Thanks
traduccion español ingles
http://www.setranslations.com/
Posted by: traduccion español ingles | Sep 18, 2009 1:37:42 AM
Esta web es muy buena, me encanta. Tiene información sobre traducciones de idiomas ...Uno de los principales temas es: traducción español a inglés , pero realmente tiene traductores especializados y servicios de desarrollo web y clases. Los precios son muy recomendables
Traducciones de idiomas. Traducción de español a inglés
http://www.traduccionprofesional.es
Posted by: Amikia | Dec 18, 2011 2:28:27 PM

